Forum Dyskusyjne
Zaloguj Rejestracja Szukaj Forum dyskusyjne

Forum dyskusyjne -> Umysł i ciało -> Literatura -> Kocia kołyska-tłumaczenie
Napisz nowy temat  Odpowiedz do tematu
Re: Przekłady
PostWysłano: Czwartek, 09 Września 2004, 21:05 Odpowiedz bez cytowania Odpowiedz z cytatem
Bolid
Czytelnik
<tt>Czytelnik</tt>
 
Użytkownik #1587
Posty: 1


[ Osobista Galeria ]




Pisze w sprawie ksiazki "Kocia kolyska", ostatnio wydanej przez Gazete Wyborcza.

Polskie tłumaczenie "Kociej kołyski" jest słabe; w ważnych dla książki
miejscach zmienia treść i przesłanie oryginału. Dokładne omówienie tego
zagadnienia znajduje się tu:

www.vonnegut.art.pl/polskie/mzimnicki01.html

Wydaje mi sie, iz to opracowanie zwraca uwage na rozne mozliwe do popelnienia bledy, takze na kwestie stylu i moze sie przydac osobom chcacym tlumaczyc lepiej.

Michal Zimnicki
  
Kocia kołyska-tłumaczenie
Forum dyskusyjne -> Umysł i ciało -> Literatura

Strona 1 z 1  
  
  
 Napisz nowy temat  Odpowiedz do tematu  
Najlepsze ceny na grzejniki płytowe Kermi grzejniki kermi wrocław Kermi K22 V22 stalowe płytowe zamiast żeliwnychkoparko ładowarka Piłatransportpensjonat nad morzem Kołobrzeg pensjonaty wakacyjny pensjonattorby papierowe z nadrukiem
Kopiowanie i rozpowszechnianie materiałów w całości lub części jest niedozwolone. Wszelkie informacje zawarte w tym miejscu są chronione prawem autorskim.



Forum dyskusyjne Heh.pl © 2002-2010